Добавлено в закладки: 0
Обучающее видео на арабском языке с переводом на русский в субтитрах. Тема — трудоустройство на работу и заполнение анкеты на арабском. Арабский для работы зачастую нужен людям, планирующим или уже работающим в арабских странах, и такие видео могут существенно помочь в пополнении лексического запаса на тему работы и бизнеса.
صباح الخير! — Доброе утро
صَبَاح الخير! — Доброе утро
انا آدم جينيس. — Я Адам Дженис
مرحبا بكم يا سيد آدم! — Приветствую тебя, Адам
سمعت عن فرصة عمل هنا في شبكة الجزيرة — Я слышал о вакансии здесь, на телеканале Аль-Джазира
نعم، نعم، الفرصة موجودة. وظيفة صحفي، من أين أنت يا آدم؟ — Да, да, есть вакансия. Должность журналиста. Откуда ты, Алам
انا من مالطا — Я из Мальты
مرحبا بك في قطر. من فضلك إملأْ هذه — Приветствую тебя в Катаре. Пожалуйста, заполни это
هل هي استمارة طلب عمل؟ — Это анкета соискателя работы
نعم، إجلسْ هناك و املأْ الإستمارة — Да, присаживайся там и заполни анкету
بكل سرور — С радостью
هذه هي الاستمارة… تفضّلي — Вот анкета… пожалуйста
شكرا. هل كتبت كلّ البيانات؟ — Спасибо. Ты написал все данные
نعم — Да
الإسم: آدم جينيس — Имя: Адам Дженис
الجنس: ذكر — Пол: мужской
السن: 32 (اثنان و ثلاثون) سنة — Возраст: 32 года
الجنسية: مالطي — Гражданство (также национальность): мальтиец
رقم جواز السفر: A332
الحالة الاجتماعية: متزوّج — Семейное положение: женат
العنوان في قطر: 5 شارع علي إبن أبي طالب — الدوحة — Адрес в Катаре: ул. Али ибн Аби Талиба, 5, Доха
رقم الهاتف: 009746… — Номер телефона
البريد الالكتروني: …@… — Электронная почта
المؤهّل: باكالوريوس إعلان، قسم الصحافة — Квалификация: бакалавр СМИ, отделение журналистики
الوظيفة الحالية: صحفي — Текущая должность: журналист
سنوات الخبرة: 7 (سبع) سنوات — Годы опыта: семь лет
الوظيفة المطلوبة: صحفي — Требуемая должность: журналист
هل عندك سيرة ذاتية حديثة؟ — У тебя есть Резюме
نعم، عندي سيرتة ذاتية باللغة الانجليزية — Да, у меня резюме на английском
اكتبها باللغة العربية، ثمّ أرسلْها بالبريد الالكتروني على عنوان الجزيرة — Напиши его по-арабски, затем отправь его по электронной почте на адрес Аль-Джазиры
حسنا، شكرا لك — Хорошо, спасибо тебе
عفوا، مع السلامة — Не за что, всего доброго